Feierlichkeiten zum internationalen Übersetzertag: Traducta überwindet globale Barrieren
Der 30. September markiert weltweit einen wirklich einmaligen Feiertag: den internationalen Übersetzertag. Bei dieser speziellen Gelegenheit richten wir unser Augenmerk auf die grundlegende Bedeutung des Übersetzens zur Förderung der interkulturellen Verständigung und zur Vernetzung von Personen aus den verschiedensten Winkeln der Erde.
Lesen Sie diesen Artikel weiter und erfahren Sie mehr darüber, warum dies ein ganz spezielles Datum ist.
Der Ursprung des Übersetzertags
Möchten Sie wissen, auf welche Ursprünge der internationale Übersetzertag zurückgeht? Wir erzählen Ihnen die ganze Geschichte: Die Wahl des internationalen Übersetzertags fiel nicht zufällig auf den 30. September, ist dies doch der Festtag des hl. Hieronymus, einer historischen Figur, die sich für die frühesten Bibelübersetzungen Verdienste erworben hat.
Hieronymus war ein gebildeter Priester und Theologe des Frühchristentums, der an der Wende vom 4. zum 5. Jahrhundert lebte.
Die Bedeutung dieses Heiligen für das Übersetzungswesen ist enorm, wobei er sich insbesondere für seine Bibelübersetzung aus den Originalsprachen (Hebräisch, Aramäisch und Griechisch) ins Lateinische großen Ruhm erworben hat.
Diese Übersetzung, bekannt unter der Bezeichnung Vulgata, entwickelte sich für die westliche Kirche zur lateinischen Standardversion der Bibel und hatte prägenden Einfluss auf die gesamte abendländische Literatur.
Gerade aufgrund seiner profunden Sprachkenntnisse und seines Bemühens um Genauigkeit war die Übersetzungsarbeit des hl. Hieronymus hoch angesehen, so dass man ihm heute als Schutzpatron der Übersetzer, Bibliothekare und Akademiker huldigt.
Wir verteidigen die Macht des Wortes
Wir von Traducta, einem seit 1985 aktiven Übersetzungsbüro, das sich seither viel Renommee erworben hat, begehen diesen Feiertag mit der größten Demut, da hier der Wesenskern unserer Mission im Mittelpunkt steht: die Menschen durch die Macht des Wortes zusammenzubringen.
Der internationale Übersetzertag ist mehr als nur ein beliebiges Kalenderdatum: Er ist Anlass, um all den anonymen Helden Tribut zu zollen, die unermüdlich im Hintergrund arbeiten, um Sprachbarrieren zu überwinden. Es ist ein Tag, um daran zu erinnern, welch zentrale Rolle das Übersetzen für die Vermittlung zwischen verschiedenen Kulturen spielt, indem es zum diplomatischen Miteinander und zu einer harmonischen Weltgemeinschaft beiträgt.
Seit fast vier Jahrzehnten steht Traducta fest für die Macht des Wortes als einigende Kraft ein. Unsere Mission begann im Jahre 1985, und seither haben wir uns fortwährend dem noblen Ziel verschrieben, Sprachgrenzen zu überwinden.
Unsere Übersetzungsdienste waren immer darauf ausgerichtet, Menschen aus allen Winkeln dieser Erde unabhängig von den Sprachen, die sie sprechen, einander näherzubringen.
Unser Ziel: die Welt zusammenführen
Wir von Traducta glauben fest daran, dass durch das Übersetzen Worte zu Brücken werden können. Unser engagiertes Team aus Linguisten, Übersetzern und Projektmanagern zieht stets an einem Strang, um dafür zu garantieren, dass keine Sprache ein Hindernis für eine sinnvolle Verständigung ist. Von den geläufigsten Sprachen bis hin zu den seltensten Dialekten – wir verfügen über die benötigten Kenntnisse, um Brücken zu bauen.
Wir von Traducta sind stolz darauf, ehrwürdigen Institutionen wie der Europäischen Union und den Vereinten Nationen zu dienen. Unsere Beiträge für diese so verdienstvollen Organisationen waren immer wieder von vitaler Bedeutung für die Förderung der internationalen Kooperation und Verständigung.
Wir erleichtern Verhandlungen, Debatten auf diplomatischem Parkett und die Verbreitung vitaler Informationen. Dabei sind wir stets darauf bedacht, im Sinne globaler Harmonie zu handeln.
Ein Dankeschön unseren Mitarbeitern!
Wir von Traducta möchten den internationalen Übersetzertag im Besonderen auch dazu nutzen, unserem unglaublichen Team aus Übersetzern und anderen Sprachspezialisten ausdrücklich unseren tiefsten Dank auszusprechen. Der unerschütterliche Einsatz und der Erfahrungsreichtum unseres Teams sind die treibende Kraft für unsere Mission, Menschen durch eine nach allen Regeln der Kunst gefertigte Übersetzungsarbeit zusammenzuführen. Unsere Linguisten sind die wahren Helden dieses Feiertags.
Wenn wir jetzt gemeinsam den internationalen Übersetzertag feiern, dann ist das für uns auch willkommener Anlass, um über die Rolle des Übersetzens für die Überwindung von Sprachbarrieren und für die Förderung des wechselseitigen Verständnisses zwischen den Menschen nachzudenken.
Wir von Traducta glauben an die Macht des Wortes als einigende Kraft in unserer so diversifizierten Welt. Es ist uns eine Ehre, unseren Beitrag zu dieser globalen Mission zu leisten und dabei sicherzustellen, dass die Sprache als Brücke und nicht als Barriere dient.
Wir hoffen, dass Sie es nicht bereut haben, mehr über die Bedeutung dieses besonderen Datums zu erfahren. In diesem Sinne: Alles Gute zum internationalen Übersetzertag – auf dass unsere Mission, durch Übersetzungen Menschen zusammenzuführen, weiterhin eine blühende Zukunft hat!
Mehr über unsere Mission erfahren Sie hier.