{"id":20390,"date":"2019-04-11T09:46:43","date_gmt":"2019-04-11T09:46:43","guid":{"rendered":"https:\/\/traductanet.mindseo.dev\/unkategorisiert\/bedrohte-sprachen\/"},"modified":"2021-08-02T14:50:07","modified_gmt":"2021-08-02T14:50:07","slug":"bedrohte-sprachen","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/traductanet.com\/de\/latest-news-de\/bedrohte-sprachen\/","title":{"rendered":"Bedrohte Sprachen"},"content":{"rendered":"<p>Was passiert mit einer Sprache, die verschwindet? Was k&ouml;nnen wir tun, um zu verhindern, dass sie ganz verloren geht? Damit dieses Erbe bewahrt und eine zuk&uuml;nftige Wiederherstellung gew&auml;hrleistet werden kann, w&auml;re es wichtig, ein spezielles Archiv f&uuml;r bedrohte europ&auml;ische Sprachen zu schaffen.<\/p>\n<p>Laut einem Bericht der portugiesischen Tageszeitung <em>P&uacute;blico<\/em> ist dies eines der Anliegen von CIDLEeS, dem Interdisziplin&auml;ren Zentrum f&uuml;r Linguistische und Soziale Dokumentation, das sich zum Ziel gesetzt hat, alle bereits bestehenden Forschungsarbeiten auf diesem Gebiet auf europ&auml;ischer Ebene zusammenzuf&uuml;hren. Sprachen wie Minderico sowie samische oder friesische Sprachen, die in ihren Ursprungsl&auml;ndern bedroht oder in der Minderheit sind, w&uuml;rden so auch bei abnehmender Sprecherzahl erhalten bleiben.<\/p>\n<p>Die &Uuml;bersetzungs- und Dolmetschagentur Traductanet bietet ihren Kunden einen mehrsprachigen Service und das auch f&uuml;r seltene Sprachkombinationen. Terminologie, fachspezifische oder wissenschaftliche &Uuml;bersetzungen, Softwarelokalisierung oder Dolmetschdienste in ihren verschiedenen Varianten zielen darauf ab, das Hauptziel unseres Unternehmens zu verwirklichen: unsere Kunden bei ihrer gesamten mehrsprachigen Kommunikation mit h&ouml;chster Qualit&auml;t zu unterst&uuml;tzen.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Was passiert mit einer Sprache, die verschwindet? Was k\u00f6nnen wir tun, um zu verhindern, dass sie ganz verloren geht? Damit dieses Erbe bewahrt und eine zuk\u00fcnftige Wiederherstellung gew\u00e4hrleistet werden kann, w\u00e4re es wichtig, ein spezielles Archiv f\u00fcr bedrohte europ\u00e4ische Sprachen zu schaffen.<\/p>\n","protected":false},"author":116,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[1850],"tags":[],"class_list":["post-20390","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-latest-news-de"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/traductanet.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20390","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/traductanet.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/traductanet.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traductanet.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/116"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traductanet.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20390"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/traductanet.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20390\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/traductanet.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20390"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/traductanet.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20390"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/traductanet.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20390"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}