{"id":20152,"date":"2018-05-10T11:53:22","date_gmt":"2018-05-10T11:53:22","guid":{"rendered":"https:\/\/traductanet.mindseo.dev\/non-classifiee\/compte-rendu-de-notre-visite-aux-salons-hannover-messe-et-ila-2018-05-10-11-53\/"},"modified":"2021-08-02T14:53:13","modified_gmt":"2021-08-02T14:53:13","slug":"compte-rendu-de-notre-visite-aux-salons-hannover-messe-et-ila-2018-05-10-11-53","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/traductanet.com\/fr\/dernieres-nouvelles\/compte-rendu-de-notre-visite-aux-salons-hannover-messe-et-ila-2018-05-10-11-53\/","title":{"rendered":"Compte-rendu de notre visite aux salons Hannover Messe et ILA"},"content":{"rendered":"<p>La semaine qui vient de se terminer a &eacute;t&eacute; marqu&eacute;e par notre visite &agrave; ces deux importants salons internationaux et par la bonne impression que ceux-ci nous ont laiss&eacute;e. Pendant trois jours, nous avons rejoint les 210 000 visiteurs de la Hannover Messe, Cela a &eacute;t&eacute; l&rsquo;occasion de renforcer nos partenariats et d&rsquo;&eacute;tablir de nouveaux contacts. Parall&egrave;lement, nous avons beaucoup appris sur les activit&eacute;s de nos partenaires de longue date et avons &eacute;t&eacute; fascin&eacute;s par les technologies futuristes que nous avons rencontr&eacute;es dans chaque pavillon.<\/p>\n<p>En tant que soci&eacute;t&eacute; de services linguistiques sp&eacute;cialis&eacute;e dans les traductions techniques, nous avons eu grand plaisir &agrave; conna&icirc;tre de pr&egrave;s le <em>hotspot <\/em>de la num&eacute;risation de l&rsquo;industrie au niveau mondial. &nbsp;<\/p>\n<p>Pendant les trois jours qui ont suivi, nous nous sommes rendus &agrave; l&rsquo;ILA (<strong><em>Internationale Luft- und Raumfahrtausstellung<\/em><\/strong>) de Berlin, point de passage obligatoire pour tous ceux qui souhaitent &ecirc;tre au fait des acteurs majeurs et des technologies les plus avanc&eacute;es de l&rsquo;industrie a&eacute;ronautique et a&eacute;rospatiale. Ce salon international, qui nous a lui aussi agr&eacute;ablement surpris, a &eacute;t&eacute; pour nous l&rsquo;occasion d&#39;&eacute;tablir un dialogue essentiel avec d&rsquo;importantes entreprises du secteur. Nous avons profit&eacute; de l&rsquo;occasion non seulement pour assister &agrave; des spectacles a&eacute;riens et &agrave; des pr&eacute;sentations de <em>start-ups<\/em> mais aussi pour d&eacute;couvrir les nouveaut&eacute;s des entreprises exposantes.&nbsp;<\/p>\n<p>Nous remercions tous nos interlocuteurs pour leur disponibilit&eacute;. Nous attendons avec impatience le d&eacute;veloppement de nouveaux partenariats dans le secteur de la prestation de services de traduction technique, de localisation de sites Web, de traduction SEO et de gestion de la terminologie.&nbsp;<\/p>\n<p>Si vous souhaitez devenir partenaire de Traductanet, n&acute;h&eacute;sitez pas &agrave; nous contacter&nbsp;!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La semaine qui vient de se terminer a \u00e9t\u00e9 marqu\u00e9e par notre visite \u00e0 ces deux importants salons internationaux et par la bonne impression que ceux-ci nous ont laiss\u00e9e. Pendant trois jours, nous avons rejoint les 210 000 visiteurs de la Hannover Messe, Cela a \u00e9t\u00e9 l\u2019occasion de renforcer nos partenariats et d\u2019\u00e9tablir de nouveaux contacts.<\/p>\n","protected":false},"author":116,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[1627],"tags":[],"class_list":["post-20152","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-dernieres-nouvelles"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/traductanet.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20152","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/traductanet.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/traductanet.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traductanet.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/116"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traductanet.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20152"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/traductanet.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20152\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/traductanet.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20152"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/traductanet.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20152"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/traductanet.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20152"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}