TRADUCCIÓN Y CONFIDENCIALIDAD, ESTRECHAMENTE VINCULADAS

La confidencialidad es una de las mayores preocupaciones expresada por los clientes, en su mayoría abogados, que demandan el servicio de una traducción jurídica. Y dentro de la confidencialidad pueden incluirse también una serie de medidas de seguridad y prevención relacionadas con el envío de documentos al traductor o a la agencia de traducción

La confidencialidad es crucial no solo en la traducción jurada o en la jurídica, sino que es de vital importancia en la mayoría de los encargos de traducción cotidianos, pero aquí te ofrecemos una lectura sobre la confidencialidad en la traducción jurídica, cuyos principios técnicos se pueden extrapolar a otros tipos de traducción.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *