Por que é que deve investir nas traduções dos vídeos?

tradução de vídeos

As traduções dos vídeos são cada vez mais uma tendência, com as várias empresas e marcas a apostarem neste tipo de serviço. Sobretudo por causa das redes sociais, os vídeos são um tipo de conteúdo muito em voga e muito apreciado pelos utilizadores.
Confira, então, as razões pelas quais deverá investir em vídeos traduzidos.

Chegar a mais gente
Se a sua empresa criou um vídeo institucional ou de produto, obviamente que pretendem que este chegue a mais gente, certo? A tradução de conteúdos é uma forma eficaz de garantir que esse objetivo é conseguido sem ter de investir mais dinheiro na criação de um novo vídeo. Hoje em dia, as empresas de tradução estão aptas para fazer este tipo de trabalho, seja criando legendas para outros idiomas ou fazendo a transcrição.

Compreender sem som
Quantas vezes já viu vídeos, sobretudo no telemóvel ou no tablet, em silêncio? E quantas vezes encontrou um vídeo que lhe interessava e não lamentou a ausência de legendas para poder assistir, sem ter de recorrer ao áudio? Temos a certeza de que também já passou por isso! Logo, compreenderá facilmente o valor das legendas, sejam na sua língua ou traduzidas.

Debilidades das ferramentas de tradução automática
Sem dúvida que a tradução automática é uma valiosa ajuda. Contudo, os softwares que existem na atualidade ainda revelam uma grande falta de eficácia na hora de produzir traduções consistentes e sem erros. Logo, se quiser um trabalho bem feito e cuidado, esta não será – pelo menos para já – a melhor opção.

Posicionamento online
Igualmente importante é a ajuda que a tradução e interpretação dá na hora de posicionar um vídeo online. Graças à tradução, o vídeo será facilmente detetado pelos motores de pesquisa, como o Google, por exemplo. E sabe o que isso significa? Mais visualizações e mais gente a ter contacto com o seu negócio!