RIGOROSOS E RESPONSÁVEIS PARCEIROS DA INDÚSTRIA QUÍMICA

A indústria química é, pela natureza dos produtos que manuseia, um sector altamente regulado, regendo-se por legislação e protocolos rigorosamente definidos. Assim sendo, eficiência, exatidão e o mais escrupuloso cumprimento dos prazos são características que uma empresa de tradução tem que preencher para melhor servir os interesses dos seus clientes e a segurança da sociedade.

Numa área em constante evolução e transformação tecnológica são inúmeros os documentos (relatórios sobre toxicologia e cenários de exposição, índices de dados sobre a segurança de materiais, resumos das características dos produtos e do seu transporte, patentes várias, etc.), que, variadíssimas vezes, têm necessidade de serem vertidos para outros idiomas. A Traductanet presta, há mais de 30 anos e com a qualidade que lhe é reconhecida no mercado, serviços de tradução numa área onde o domínio técnico particularmente especializado exige o máximo rigor e um inabalável conhecimento de uma terminologia que lhe é muito própria, com conteúdos e termos que serão maioritariamente utilizados por profissionais da área.

Apoiados por uma experimentada e multidisciplinar equipa de tradutores e linguistas, a agência de tradução Traductanet perfila-se, pelo seu currículo e pela excelência do seu trabalho, como a melhor opção no que à tradução técnica para a indústria química diz respeito.

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *