{"id":20077,"date":"2016-12-19T15:03:12","date_gmt":"2016-12-19T15:03:12","guid":{"rendered":"https:\/\/traductanet.mindseo.dev\/sem-categoria\/traducao-na-industria-farmaceutica\/"},"modified":"2021-08-02T15:12:39","modified_gmt":"2021-08-02T15:12:39","slug":"traducao-na-industria-farmaceutica","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/traductanet.com\/pt-pt\/ultimas-noticias\/traducao-na-industria-farmaceutica\/","title":{"rendered":"Tradu\u00e7\u00e3o na ind\u00fastria farmac\u00eautica"},"content":{"rendered":"<p>A <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/industries\/industria-farmaceutica-medicina-traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">ind&uacute;stria farmac&ecirc;utica<\/a> enfrenta uma tend&ecirc;ncia de globaliza&ccedil;&atilde;o que exige a procura de servi&ccedil;os de <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradu&ccedil;&atilde;o<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/interpretacao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">interpreta&ccedil;&atilde;o<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/localizacao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">localiza&ccedil;&atilde;o<\/a> e <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/terminologia\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">terminologia<\/a> para responder &agrave;s necessidades de empresas e institui&ccedil;&otilde;es p&uacute;blicas da &aacute;rea.<\/p>\n<p>Por ser largamente regulamentada e rigorosa e pela autoridade que lhe &eacute; conferida, a <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/industries\/industria-farmaceutica-medicina-traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">ind&uacute;stria farmac&ecirc;utica<\/a> exige a colabora&ccedil;&atilde;o com tradutores especializados e um cuidado adicional na entrega de projetos de <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradu&ccedil;&atilde;o<\/a>.<\/p>\n<p>Que tipo de textos s&atilde;o traduzidos no &acirc;mbito <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/industries\/industria-farmaceutica-medicina-traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">farmac&ecirc;utico<\/a> e que desafios enfrentam tradutores e empresas de <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradu&ccedil;&atilde;o<\/a> pela exig&ecirc;ncia que estes projetos acarretam?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>A necessidade de tradu&ccedil;&atilde;o na ind&uacute;stria farmac&ecirc;utica<\/h4>\n<p>A <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/industries\/industria-farmaceutica-medicina-traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">ind&uacute;stria farmac&ecirc;utica<\/a> &eacute; respons&aacute;vel, em parceria com a m&eacute;dica, por cuidar dos doentes, amenizar a dor, prevenir doen&ccedil;as e at&eacute; salvar vidas. A compreens&atilde;o dos produtos e o rigor das suas regulamenta&ccedil;&otilde;es s&atilde;o por isso muito importantes.<\/p>\n<p>Como todas as ind&uacute;strias em que empresas n&atilde;o limitam a distribui&ccedil;&atilde;o dos produtos ao mercado dom&eacute;stico, tamb&eacute;m a <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/industries\/industria-farmaceutica-medicina-traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">ind&uacute;stria farmac&ecirc;utica<\/a> exige um elevado n&uacute;mero de <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradu&ccedil;&otilde;es<\/a> para poder entrar em novos mercados e chegar a mais pessoas.<\/p>\n<p>Sobretudo quando se trata de produtos de caracter&iacute;sticas &uacute;nicas no mercado, com fun&ccedil;&otilde;es muito espec&iacute;ficas, cujas prescri&ccedil;&atilde;o e posologia t&ecirc;m de ser bem entendidas, a <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradu&ccedil;&atilde;o<\/a> assume um papel fundamental.<\/p>\n<p>Fazem parte da <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradu&ccedil;&atilde;o<\/a> para a <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/industries\/industria-farmaceutica-medicina-traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">ind&uacute;stria farmac&ecirc;utica<\/a> panfletos, farmacopeias, monografias de produtos, registos de patentes, documentos relativos a ensaios cl&iacute;nicos, pareceres cient&iacute;ficos e artigos para publica&ccedil;&atilde;o em revistas da especialidade.<\/p>\n<p>A <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradu&ccedil;&atilde;o<\/a> encontra-se assim ao servi&ccedil;o de institui&ccedil;&otilde;es como a Uni&atilde;o Europeia, em trabalhos relacionados com a sua atividade nestas mat&eacute;rias, e das <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/industries\/industria-farmaceutica-medicina-traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">farmac&ecirc;uticas<\/a>, auxiliando-as no registo e na distribui&ccedil;&atilde;o dos produtos.<\/p>\n<p>A crescente internacionaliza&ccedil;&atilde;o dos produtos das grandes empresas <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/industries\/industria-farmaceutica-medicina-traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">farmac&ecirc;uticas<\/a> tem levado a um aumento da procura por servi&ccedil;os de <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradu&ccedil;&atilde;o<\/a> e <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/localizacao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">localiza&ccedil;&atilde;o<\/a> e a uma cada vez maior preocupa&ccedil;&atilde;o com a qualidade das <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradu&ccedil;&otilde;es<\/a>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>O desafio e a exig&ecirc;ncia de traduzir a ind&uacute;stria farmac&ecirc;utica<\/h4>\n<p>Tratando-se de uma ind&uacute;stria muito regulamentada, por exemplo na obrigatoriedade do registo das patentes e da respetiva <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradu&ccedil;&atilde;o<\/a>, a exig&ecirc;ncia de qualidade &eacute; naturalmente muito elevada.<\/p>\n<p>Nada &eacute; mais importante do que a precis&atilde;o na entrega de <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradu&ccedil;&otilde;es<\/a> que v&atilde;o ter um impacto direto sobre o consumidor do produto. Estando a sua utiliza&ccedil;&atilde;o associada a motivos de sa&uacute;de, toda a informa&ccedil;&atilde;o tem de estar corretamente traduzida e clara.<\/p>\n<p>Uma das maiores dificuldades na <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradu&ccedil;&atilde;o<\/a> para uma ind&uacute;stria t&atilde;o t&eacute;cnica e espec&iacute;fica &eacute; o conhecimento particular da <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/terminologia\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">terminologia<\/a> m&eacute;dica e farmac&ecirc;utica, bem como das formas corretas de <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradu&ccedil;&atilde;o<\/a> para determinados <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/idiomas\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">idiomas<\/a>.<\/p>\n<p>Para al&eacute;m de precisa e correta, a informa&ccedil;&atilde;o tem de estar clara e adaptada a todos os seus poss&iacute;veis destinat&aacute;rios. Ou seja, a tarefa do <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradutor<\/a> &eacute; tamb&eacute;m a cria&ccedil;&atilde;o de uma <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradu&ccedil;&atilde;o<\/a> compreens&iacute;vel por pessoas com os mais variados n&iacute;veis de instru&ccedil;&atilde;o e oriundas de diferentes meios.&nbsp;<\/p>\n<p>&Eacute; tamb&eacute;m importante que o tradutor respons&aacute;vel tenha conhecimentos aprofundados sobre a ind&uacute;stria, os v&aacute;rios produtos e os termos a utilizar, bem como um elevado grau de especializa&ccedil;&atilde;o, para garantir a qualidade das <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradu&ccedil;&otilde;es<\/a>.<\/p>\n<p>Conhecimentos sobre a legisla&ccedil;&atilde;o nestas mat&eacute;rias, a <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/terminologia\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">terminologia<\/a> m&eacute;dica, na quest&atilde;o dos poss&iacute;veis efeitos secund&aacute;rios dos medicamentos, ou sobre a <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/terminologia\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">terminologia<\/a> qu&iacute;mica, na descri&ccedil;&atilde;o da composi&ccedil;&atilde;o de cada produto, s&atilde;o igualmente relevantes.<\/p>\n<p>Estas <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradu&ccedil;&otilde;es<\/a> s&atilde;o, regra geral, muito exigentes e desafiantes, pelo que os tradutores contam habitualmente com o aux&iacute;lio de mem&oacute;rias de <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradu&ccedil;&atilde;o<\/a>, gloss&aacute;rios e dicion&aacute;rios para a concretiza&ccedil;&atilde;o destes projetos.<\/p>\n<p>Atentar na evolu&ccedil;&atilde;o da linguagem da ind&uacute;stria e nos recursos e artigos dispon&iacute;veis online para aprender continuamente o que se faz na ind&uacute;stria &eacute; tamb&eacute;m uma mais-valia para a atualiza&ccedil;&atilde;o de conhecimentos dos <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradutores<\/a>.<\/p>\n<p>Apesar do grande desafio que &eacute; traduzir nesta &aacute;rea, &eacute; importante garantir que o produto final de <a href=\"http:\/\/www.traductanet.pt\/services\/traducao\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">tradu&ccedil;&atilde;o<\/a> chegue at&eacute; aos consumidores da melhor forma poss&iacute;vel.<\/p>\n<p><strong>Fontes:<\/strong> <a href=\"http:\/\/www.outsourcing-pharma.com\/Commercial-Services\/Welocalize-acquires-Global-Language-Solutions\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Outsourcing-Pharma<\/a> e <a href=\"http:\/\/www.lexology.com\/library\/detail.aspx?g=e9f1c112-ff94-4192-8d85-e8b3b4102369\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Lexology<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A ind\u00fastria farmac\u00eautica enfrenta uma tend\u00eancia de globaliza\u00e7\u00e3o que exige a procura de servi\u00e7os de tradu\u00e7\u00e3o, interpreta\u00e7\u00e3o, localiza\u00e7\u00e3o e terminologia para responder \u00e0s necessidades de empresas e institui\u00e7\u00f5es p\u00fablicas da \u00e1rea.<\/p>\n","protected":false},"author":116,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[1215],"tags":[1351,1607,1267,1223,1259,1239],"class_list":["post-20077","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-ultimas-noticias","tag-empresas-de-traducao-pt-pt","tag-industria-farmaceutica-pt-pt","tag-interpretacao-pt-pt","tag-localizacao-pt-pt","tag-terminologia-pt-pt","tag-traducao-pt-pt"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/traductanet.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20077","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/traductanet.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/traductanet.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traductanet.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/116"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traductanet.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20077"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/traductanet.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20077\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/traductanet.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20077"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/traductanet.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20077"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/traductanet.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20077"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}