WHAT WE NEED TO KNOW WHEN YOU REQUEST AN INTERPRETATION SERVICE

To prepare the most accurate quote possible for interpretation services, in addition to the date and place the customer must know what type of interpretation they require: simultaneous, consecutive, escort or business. Each of these services require different professionals and techniques that will affect the overall price.

It is also important to know what languages are involved and, in the case of language pairs, whether the interpretation is one-way or two-way. The customer should also consider whether there will be questions or debates that may involve more languages.

The schedule is also important, since our simultaneous translators work for seven hours each day. If the meeting is longer than this, then the very intensive nature of the work could mean a new team having to take over.

At Traductanet, a professional translation and interpretation company, we always try to get this information when approached by a customer. We are here to provide excellent multilingual communication services to all our customers.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *