It is with great pleasure that Traductanet announces that it has signed another contract to provide the European Union with legal translation services (LEG18). This represents a huge vote of confidence in our specialist team.
It is with great pleasure that Traductanet announces that it has signed another contract to provide the European Union with legal translation services (LEG18). This represents a huge vote of confidence in our specialist team.
What happens to a language that disappears? What can we do to prevent it from being lost completely? For there to be a chance of recovering this heritage, ensuring the possibility of its future reconstruction, it is important to create a specialised archive of threatened European languages.
Having done work for the European Union on a regular basis since 1985, Traductanet has comprehensive expertise in all matters relating to this European organisation.
This year, the TranslatingEurope Forum is being held for the 4th time, and will take place from 6th-7th November. This annual event is organised by the Directorate General for Translation of the European Commission, bringing together a wide range of stakeholders in the translation industry from all over the EU.
The European Committee’s EU-DGT (Directorate-General for Translation) organizes every year a forum, with several workshops, dedicated to the world of translation and destined to the several agents of this sector that work with the European institutions.
Now you can search terminology on the fly with the app created by DG-TRAD of The European Parliament.
Give us a call or drop by anytime, we endeavour to answer all enquiries within 24 hours on business days.
By clicking “Accept All Cookies”, you agree to the storing of cookies on your device to enhance site navigation, analyze site usage, and assist in our marketing efforts. Cookies and personal data can be used for personalized and non-personalized advertising. Find out more: Google Privacy Policy and Terms of Use website
Recent Comments