While they have much in common, translation and interpreting require very distinct abilities and operate in very different conditions. So, to go from translating documents to simultaneous interpreting requires some adjustments and some new skills.
While they have much in common, translation and interpreting require very distinct abilities and operate in very different conditions. So, to go from translating documents to simultaneous interpreting requires some adjustments and some new skills.
Working out how long it should take to do a business translation is not an easy task. When working with a professional translation company, many factors should and must be considered before giving a firm answer to this question, which is why delivery dates are generally determined by the nature of each project. Here, then, are some of the considerations to take into account.
A number of communities and countries can share the same language, but the geographical distances and differences between the people and their cultures often give rise to different ways of using the language. And it is these differences that lead to “branches” from a common trunk.
Professional translation is a complex process involving information management, research, customer interaction and meticulous attention to detail. Here is our suggested effective translation workflow:
The outbreak of the Covid-19 virus in 2020 caused drastic changes to the way we work. Here are some tips for professionals in this field to help make your life as a translator working from home better and more productive.
No matter the sector you operate in, it is nowadays essential to have a social network presence. If your customers are there, then your business also has […]
Translation requires technical skills, cultural sensitivity, an understanding of the market and a constant urge to acquire new information. With this is in mind, here are five suggestions for books that may help step up your skills, regardless of your experience or the languages you work with.
Traductanet invites all Independent language professionals who want their voices heard to participate in the following ANNUAL EUROPEAN LANGUAGE INDUSTRY SURVEY until midnight on Sunday 14th February 2021.
While simply translating a site can bring visitors and generate interest, establishing authentic connections that lead to conversations make localisation essential.
Knowing how to choose the best translation company for your business is the first step in guaranteeing the integrity of your message.
Give us a call or drop by anytime, we endeavour to answer all enquiries within 24 hours on business days.
By clicking “Accept All Cookies”, you agree to the storing of cookies on your device to enhance site navigation, analyze site usage, and assist in our marketing efforts. Cookies and personal data can be used for personalized and non-personalized advertising. Find out more: Google Privacy Policy and Terms of Use website
Recent Comments