Lokalisierung im E-Commerce: warum Sie sie brauchen und wie Sie davon profitieren
Lokalisierung im E-Commerce: warum Sie sie brauchen und wie Sie davon profitieren
In der modernen Welt braucht jeder Online-Einzelhändler eine funktionierende, effiziente Lokalisierungsstrategie, um international zu expandieren und den Bekanntheitsgrad seiner Marke zu steigern.
Eine solche Strategie hat zahlreiche Vorteile und revolutionäre Auswirkungen. So kann Ihre Online-Präsenz an Bedeutung gewinnen und Ihnen den Zugang zu neuen, lokalisierten virtuellen Märkten ermöglichen. Wenn dann auch noch Ihre Online-Handel-Inhalte korrekt lokalisiert und von hoher Qualität sind, steht Ihrem Erfolg nichts mehr im Weg.
Lokalisierung für die E-Commerce-Branche
Infolge der zunehmenden Digitalisierung und der damit einhergehenden Verlagerung von Geschäftstätigkeiten ins Internet können Unternehmen jeder Größe nun international expandieren. Dank des Online-Handels können Unternehmen anders als beim traditionellen Handel ihre Waren oder Dienstleistungen weltweit ohne Geschäfte vor Ort und ohne zusätzliche Kosten vermarkten und verkaufen.
Ein neuer Bericht des unabhängigen Marktforschungsunternehmens CSA Research vermittelt viele nützliche Einblicke in die Welt der Verbraucherpräferenzen.
Wenn Sie ein schnelles und effektives E-Commerce-Erlebnis bieten wollen, müssen Sie Ihre Kunden verstehen und mit ihnen in ihrer Sprache kommunizieren. Wussten Sie, dass die Mehrheit der Kunden am liebsten auf E-Commerce-Websites einkauft, die Dienstleistungen in ihrer Muttersprache anbieten?
40 % der Verbraucher kaufen nie auf anderssprachigen Websites. Es reicht also nicht, wenn Sie Ihre Website ins Englische übersetzen lassen, auch wenn es eine weitverbreitete Sprache ist; dasselbe gilt für andere „Weltsprachen“ wie Spanisch und Arabisch. Wieso also nicht investieren, um so viele muttersprachliche Kunden wie möglich zu erreichen?
Besonderheiten und SEO
Der Lokalisierungsprozess umfasst nicht nur die reine Übersetzung. Er beinhaltet auch das Rendering von Software, Produktbeschreibungen, Website-Inhalten und allen gezeigten Bildern. Sämtliches Material wird auf den Geschmack der Verbraucher im jeweiligen Zielmarkt abgestimmt, stets unter Berücksichtigung der jeweils anvisierten Region und ihrer Kultur.
Damit eng verbunden ist die Suchmaschinenoptimierung (SEO), ein Prozess zur Erhöhung der Sichtbarkeit einer bestimmten Website in den organischen Suchergebnissen der großen Suchmaschinen wie Google und Yahoo.
Untersuchungen zeigen, dass es ohne SEO für Kunden schwierig ist, eine Website in Suchmaschinen zu finden. Wussten Sie, dass 75 % der Menschen nie über die erste Seite einer Suchmaschine hinaus blättern?
Genau deshalb ist SEO-Übersetzung so wichtig – mit mehrsprachiger SEO kann Ihre Website auf den internationalen Markt ausgerichtet werden. Wenn wir Ihre Seite mit unserem Fachwissen optimieren, finden die relevanten Suchmaschinen die von Ihnen gewählten Schlüsselwörter.
Sämtliche Vorteile
- Erhöhter organischer Traffic und Markenbewusstsein
Es versteht sich von selbst, dass eine lokalisierte Version Ihrer Website neuen Traffic von Nutzern generiert, die nun in ihrer eigenen Sprache surfen können.
Viele Faktoren können dazu beigetragen haben, dass diese Personen bislang noch nie auf Ihrer Website waren. Der Hauptfaktor ist jedoch, dass sie nach Inhalten in ihrer eigenen Sprache gesucht haben, die auf Ihrer Website nicht gefunden werden konnten.
Ist diese Hürde erst einmal genommen, wird Ihr Unternehmen immer wieder in den Suchergebnissen der Kunden erscheinen und das Bewusstsein der Kunden für Ihre Marke schärfen. Dadurch wächst ihr Vertrauen in Ihr Unternehmen und sie sehen in Ihnen mehr als nur einen bloßen Anbieter von Waren oder Dienstleistungen.
- Mehr Leads und mehr Kunden
Verlassen die Besucher Ihre Website schnell wieder? Wie viel Zeit verbringen sie dort? Und durchstöbern sie Ihre gesamte Website oder sehen sie sich nur eine oder zwei Seiten an?
Wenn Sie SEO implementieren, erhalten Sie die Antworten auf all diese Fragen. Das auf SEO basierende Content-Marketing bringt 54 % mehr Leads als traditionelles Marketing.
Wenn Ihr Inhalt so gestaltet ist, dass er für die Suchanfrage eines Nutzers Relevanz hat, wird der Nutzer mehr Zeit auf Ihrer Website verbringen. Dann wissen Sie, dass das Material wirkungsvoll ist und den Bedürfnissen Ihrer Kunden entspricht. Und das wird mit Sicherheit Ihren Umsatz steigern.
Warum Sie ein Übersetzungsunternehmen brauchen
Es ist wichtig, dass Sie sich die Zeit nehmen, für jeden Teil der Website eine Recherche durchzuführen. Überlegen Sie, welche Schlüsselwörter in der neuen Sprache wichtig sind, und geben Sie diesen beim Übersetzungsprozess Priorität.
Traductanet bietet auch Content-Creation-Lösungen in vielen Sprachen an. In Zusammenarbeit mit einem internationalen Netzwerk von Textern können wir Texte, Dokumente und Inhalte für viele verschiedene internationale Märkte erstellen.
Wenn Sie einen Blog haben, in dem Sie für Ihr Unternehmen werben, sorgen wir als erfahrene Fachleute auch dafür, dass bei der Veröffentlichung Zwischenüberschriften und nützliche Links eingefügt und der Inhalt durchgängig formatiert wird.
Ob einfache Übersetzungen oder komplexe SEO-Anforderungen – zögern Sie nicht und kontaktieren Sie uns, wenn Sie einen zuverlässigen Sprachdienstleister benötigen. Verbessern Sie mit uns die Sichtbarkeit Ihrer Website und fordern Sie ein Angebot an!