Primórdios da Interpretação
De acordo com um artigo do Diário de Notícias*, em 1607 encenou-se pela primeira vez fora do território europeu, num navio fundeado junto à Serra Leoa, a peça Hamlet, de William Shakespeare.
Esta exibição, a cargo de um grupo de marinheiros britânicos, destinou-se a um público de chefes africanos, mas a curiosidade foi ter tido um intérprete, Lucas Fernandez, um membro do povo Temne, que fez a interpretação consecutiva de toda a peça, para que a audiência compreendesse o enredo.
A presença de intérpretes durante toda a época dos Descobrimentos foi fundamental para que se pudessem estabelecer contactos e comércio entre os povos. Muitas vezes eram usados prisioneiros neste papel.
Atualmente, as agências de tradução e interpretação cumprem esta missão fundamental na ajuda à tradução e compreensão dos vários idiomas. Na Traductanet levamos este papel muito a sério, pois sabemos que com a nossa ajuda tudo faz mais sentido.