A TRADUCTANET E A TRADUÇÃO AERONÁUTICA

Desde há muito que têm vindo a ser adjudicados à Traductanet contratos de tradução na área da aeronáutica. Serviços esses não apenas requeridos por diversas companhias de aviação mas também por empresas ligadas ao setor da manutenção, reparo e revisão geral de aeronaves e componentes.

A tradução de textos de cunho especializado tem a respaldá-la características muito particulares, e quanto mais fechado é o campo de atividade maiores são os desafios que se apresentam ao tradutor.  Cientes da grande responsabilidade que sobre eles recai, os profissionais da nossa agência, munidos de todas as ferramentas de que necessitam e rodeados da mais recente tecnologia em matéria de tradução, asseguram um trabalho de qualidade e rigor irrepreensíveis.Com o intuito de tornar inteligível para um público mais vasto, em tese monolíngue ou sem conhecimento de determinado código, um texto muitas vezes altamente cifrado, os tradutores da Traductanet fazem equivaler, na língua de chegada, da forma mais fidedigna, a exatidão terminológica que emana do texto original. Por esse acréscimo de fiabilidade responde a Traductanet. 

E é pela excelência dos resultados apresentados que a esta empresa de tradução são confiados os mais diversos trabalhos junto do sector da aviação, como traduções de normas JAR, traduções de legislação de direito nacional e internacional, e prestação de serviços de interpretação, seja ela simultânea ou consecutiva.

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *